ФЭНДОМ


Черкасский Леонид Евсеевич
Дата рождения:

2 июня 1925(1925-06-02)

Место рождения:

Черкассы

Дата смерти:

18 октября 2003(2003-10-18) (78 лет)

Место смерти:

Раанана

Леони́д Евсе́евич Черка́сский (2 июня 1925, Черкассы18 октября 2003, Раанана (Израиль)) - критик, литературовед, синолог, поэт-переводчик, доктор филологии.

БиографияПравить

В 1951 г. окончил восточный факультет Военного института иностранных языков. В 1965-1966 гг. стажировался в Пекинском университете.

В 1960-1992 гг. сотрудник Института востоковедения АН СССР. Последняя должность - заведующий сектором.

В 1971 г. защитил докторскую диссертацию по новой китайской поэзии. В 1960–1980 гг. оставался почти единственным переводчиком современной поэзии КНР.

В 1992 г. переехал в Израиль. Работал в Еврейском университете в Иерусалиме.

Был членом Союза писателей СССР, Федерации Союзов писателей Израиля и международного Пен-клуба.

Автор семи книг литературно-исторической прозы и многих статей по проблемам истории и теории китайской литературы, взаимосвязей национальных литератур, теории и практики художественного перевода. Составитель и редактор ряда переводных изданий поэзии Востока. Издал 15 сборников переводов китайской классической и современной поэзии и прозы. В 2001 г. в Иерусалиме вышла книга воспоминаний.

БиблиографияПравить

  • Поэзия Цао Чжи. - М., 1963.
  • Дождливая аллея. Сборник стихов. Китайская лирика 20-30-х годов. - М.: Наука 1969.
  • Новая китайская поэзия. - М., Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1972.
  • Цао Чжи. Семь печалей /Пер. с кит. Л. Черкасского. - М.: Художественная литература, 1973.
  • Пятая стража. Китайская лирика в 30 - 40-е годы. - М.: Наука, 1975.
  • Маяковский в Китае. - М., Наука, 1976.
  • Вкус хризантемы : Стихи современных японских поэтов /Пер. с японского и сост. А. И. Мамонова ; Отв. ред. Л. Е. Черкасский. - М.: Наука, 1976.
  • Сорок поэтов. Китайская лирика 20 - 40-х годов. - М.: Наука, 1978.
  • Китайская поэзия военных лет.(1937-1949). - М.: Наука, 1980.
  • Китайская поэзия : Сборник / Пер. Л. Черкасского; Отв. ред. Н. Т. Федоренко. - М. : Наука, 1982.
  • Трудны сычуаньские тропы : Из кит. поэзии 50-х и 80-х годов. Сборник / Пер. с кит. Л. Черкасского; (Вступ. ст. Н. Федоренко). - М. : Радуга, 1983.
  • Восточные мотивы : Стихотворения и поэмы. Сборник / Сост. Л. Е. Черкасский, В. С. Муравьев; Послесл. В. В. Иванова. - М.: Наука,. 1985.
  • Трудны сычуаньские тропы : Из кит. поэзии 50-х и 80-х гг. / Пер. с кит. Л. Черкасского; (Ред. А. А. Файнгар; Предисл. Н. Федоренко). - М. : Радуга, 1987.
  • Русская литература на Востоке: Теория и практика перевода. — М.: Наука,. 1987.
  • Поэты Востока : Сборник : Переводы М. Курганцева / Отв. ред. Л. Е. Черкасский; Худож. Н. А. Абакумов. - М. : Наука, 1988.
  • В поисках звезды заветной : Кит. поэзия первой половины XX в. Сост., вступ. ст., заметки об авт. и примеч. Л. Е. Черкасского. - М. : Худож. лит., 1988. ISBN 5280003700
  • Произведения Пушкина в Китае. Творчество Пушкина и зарубежный Восток. – М., 1991.
  • Ай Цин - подданный солнца. Книга о поэте. - М., Наука. Изд. фирма "Вост. лит.", 1993.
  • Стихи о прекрасной даме и об одном господине (совместно с Л.Дымовой) - Иерусалим, 1996.
  • Огненная мгла. Китайская поэзия. - Иерусалим, Иерусалимский издательский центр, 1997. ISBN 965-7016-48-7
  • Я рядом с корнем душу успокою. Монологи востоковеда. - Иерусалим, 2001. ISBN 965-7094-37-2

СсылкиПравить

См. также Править

Шаблон:Israel-bio-stub


Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики